机译:电子市场中语义匹配和请求细化的非单调方法
机译:创建用户友好的无线数据服务-适当的技术可使无线数据服务对最终用户更具吸引力
机译:未实现:用户和图书馆请求服务的故事
机译:用户友好的语义启用B2C电子市场的解释服务和请求细化
机译:基于业务模式的电子市场的Web服务基础结构。
机译:青少年友好服务:与模拟用户的质量评估
机译:虽然日本出版了大量商业和法律术语的英日词典,但市场上似乎很少有日英词典,这些词典清楚地解释了各种英语词汇之间的意义差异。这些专业领域的术语。由于没有明确的指导,日本用户在撰写商务信函或撰写法律文件时经常对选择哪个术语犹豫不决。自2004年以来,我们一直致力于编写一个用户友好的日语 - 英语 ndictionary,不仅列出了商业和法律术语的明确定义的等价物,而且还包括明确的书面注释和评论。以下是我们在过去三年中收集的一些术语。这本词典并不是对商业和法律术语的完美评论,但我们希望 nit将在商业信函和法律文件的准备中有所作为。
机译:spCDC:用户友好的计算工具,用于设计和改进实际的脉冲燃烧系统